Translation of "show up wearing" in Italian

Translations:

presenti con

How to use "show up wearing" in sentences:

In your dream, it's a black-tie event, and you show up wearing a white suit?
Nel tuo sogno, e' una serata in abito scuro e tu ti presenti con un completo bianco?
Anybody who wants the job has to show up wearing a blue long-sleeved shirt, yellow vest, blue jeans, hats, safety glasses and work boots.
Chi vuole lavorare deve presentarsi in maglia blu a maniche lunghe, pettorina gialla, blue jeans, cappello, occhiali protettivi e stivali da lavoro.
I can't even believe you had the nerve to show up wearing it.
E hai anche avuto il fegato - di venirci qui!
I don't know who's representing them, but all I have to do is show up wearing pants in court, and we win. Sorry.
Non so chi li rappresenti, ma basta che mi presenti in tribunale indossando dei pantaloni e abbiamo vinto.
Because if I'm Sid and I played my only hand when I played that tape, I don't show up to the front door wearing a smile. I show up wearing kevlar.
Perche' se fossi Sid e mi fossi giocato la mia unica carta con quella registrazione, non avrei aperto la porta tutto sorridente, ma avrei indossato un kevlar.
Every party we go to we show up wearing the same outfits.
Ad ogni festa alla quale andiamo ci presentiamo indossando gli stessi abiti.
You begged to come to my office, show up wearing a see-through shirt.
Mi hai pregato di invitarti nel mio ufficio, ti sei presentata con una maglietta trasparente.
Enjoy your dinner with Liam, just don't show up wearing that.
Goditi la tua cena con Liam, ma non presentarti vestita cosi'.
Her kid would show up wearing my t-shirts.
Era capace che suo figlio si presentasse con una mia maglietta.
Could you imagine if we were the only ones to show up wearing jeans?
Ti immagini se fossimo state le uniche... a presentarsi in jeans? Sarebbe stato umiliante.
We should just show up wearing boring gray suits with gray ties and gray shirts.
Dovremmo presentarci in noioso completo grigio, con cravatta e camicia grigie.
Drinks, no dinner, and if you show up wearing a tie, I'm leaving.
Beviamo qualcosa, niente cena. E se ti presenti con una cravatta, me ne vado.
Do a lot of your patients show up wearing camouflage bibs, a bag full of decoys, and making duck calls?
Un sacco di pazienti vengono indossando bavaglini mimetici, una borsa piena di esche, e scoreggiando?
3.2862069606781s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?